-
1 wypuszczać powietrze
выпускать воздухOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wypuszczać powietrze
-
2 powietrze
-ana (wolnym) powietrzu — in the open air, outdoors
* * *n.air, atmosphere; ruch l. obieg powietrza air flow; na wolnym powietrzu outdoors, in the open air; teatr na wolnym powietrzu open-air theater; sporty na wolnym powietrzu outdoor sports; rozpłynąć się w powietrzu vanish into thin air; pocisk powietrze-powietrze wojsk. air-to-air missile; żyć powietrzem przen. live on air; coś wisi w powietrzu sth is in the wind l. air; wisieć w powietrzu (o kwestii, pytaniu) loom up; wisieć w powietrzu ( o ptakach) hover; unosić się w powietrzu, float; w powietrzu in midair; traktować kogoś jak powietrze cut sb dead, look through sb; spuszczać powietrze let down; wysadzić w powietrze blow up; most wyleciał w powietrze bridge was blown up; wzbijać się w powietrze take to the air, take off; wypuszczać powietrze exhale; przenoszony przez powietrze airborne; zaczerpnąć świeżego powietrza take a breath of fresh air; odświeżacz powietrza air freshener; wilgotność powietrza meteor. air humidity; powietrze ciekłe chem. liquid air.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powietrze
-
3 wypuszczać
wypuszczać [vɨpuʃʧ̑aʨ̑], wypuścić [vɨpuɕʨ̑iʨ̑] <-szczę, -ści>I. vt1) ( przestawać trzymać) loslassen\wypuszczać zwierzęta na wolność Tiere auswildern4) ( spowodować ujście)\wypuszczać wodę z wanny das Wasser aus der Badewanne ablassen\wypuszczać powietrze z materaca die Luft aus der Matratze lassen5) (pot: wprowadzać na rynek) artykuł, serię auf den Markt bringen; znaczki pocztowe [her]ausgeben; banknoty, monety in Umlauf bringen, ausgeben7) ( puszczać pędy) Triebe entwickeln, sprießen -
4 wypuszczać
wypuszczać (-am) < wypuścić> (wypuszczę) herauslassen, hinauslassen; zakładnika freilassen; powietrze, płyn ablassen; rakietę abschießen; (nie trzymać) loslassen;wypuszczać na rynek auf den Markt bringen;wypuszczać pieniądze Geld in Umlauf bringen;wypuszczać z ręki aus der Hand lassen; fig aus der Hand geben;wypuszczać pączki BOT austreiben; -
5 wypuszczać
impf ⇒ wypuścić* * *(ptaka, więźnia) to set free, to release; (powietrze, wodę) to let outwypuszczać coś (z ręki) — to let go of sth; (liście, pędy) to send out; (znaczek, pieniądze) to issue
* * *ipf.1. (= puszczać) let go of.2. (= uwalniać) (zakładnika, więźnia) let go, release.3. ( z domu) (kota, psa) put out.4. (= wydzielać) let out, emit.5. fin. ( obligacje) issue.6. bot. (pędy, liście) push out; (o pędach, liściach) shoot.7. szkoln. ( absolwentów) turn out.ipf.1. (= zapuszczać się) stray.2. (= wyruszać) set out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypuszczać
-
6 deflate
[diː'fleɪt]vtwypuszczać (wypuścić perf) or spuszczać (spuścić perf) powietrze z +gen; ( fig) person odbierać (odebrać perf) pewność siebie +dat; ( ECON) przeprowadzać (przeprowadzić perf) deflację +gen* * *[di'fleit]1) (to let gas out of (a tyre etc).) opróżnić2) (to reduce (a person's) importance, self-confidence etc: He was completely deflated by his failure.) przygasić• -
7 exhale
[ɛks'heɪl] 1. vt 2. viwypuszczać (wypuścić perf) powietrze* * *[eks'heil](to breathe out.) wydychać -
8 breathe out
1. vt 2. viwypuszczać (wypuścić perf) powietrze, robić (zrobić perf) wydech -
9 wypu|ścić
pf — wypu|szczać impf Ⅰ vt 1. (upuścić) to let go (coś of sth)- wypuścić z rąk książkę/talerz to drop a book/plate2. (uwolnić) to release, to let [sb/sth] out- wypuścić kogoś z więzienia to release sb from prison- wypuścić konie na łąkę to let the horses out into the meadow- terroryści wypuścili kobiety i dzieci the terrorists let the women and children go- wypuścić ptaka na wolność to release a bird back into the wild3. (puścić w ruch) to let [sth] out- wypuścić powietrze z balonika to let the air out of the balloon- wypuścić wodę z wanny to let the water out of the bathtub- wypuścić strzałę z łuku to shoot an arrow- zapalił i wypuścił kłąb dymu he lit a cigarette and let out a puff of smoke- nosił koszulę wypuszczoną na spodnie he wore his shirt outside his trousers- maliny wypuściły sok the raspberries have released their juice4. (wprowadzić do obiegu) to issue [znaczki, banknoty]- wypuścić na rynek nowy model samochodu to put a new model of car on the market5. (wydać) [roślina] to put out [korzenie, liście]- wypuścić pąki/pędy to bud/to sproutⅡ wypuścić się — wypuszczać się pot. to set out, to venture- wypuścić się łodzią na morze to set out to sea in a boat- wypuścić się w podróż to set out on a journey- w pogoni za nieprzyjacielem wypuścili się aż za rzekę they ventured beyond the river in pursuit of the enemy■ wypuścić coś w dzierżawę to lease sth outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypu|ścić
См. также в других словарях:
wypuszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wypuszczaćam, wypuszczaća, wypuszczaćają, wypuszczaćany {{/stl 8}}– wypuścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wypuszczaćpuszczę, wypuszczaćci, wypuszczaćpuść, wypuszczaćpuszczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
psuć – zepsuć powietrze — {{/stl 13}}{{stl 7}} wypuszczać gazy trawienne {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wydychać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wydychaćam, wydychaća, wydychaćają, wydychaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} wypuszczać powietrze w czasie oddychania : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wydychać powietrze. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
parskać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, parskaćam, parskaća, parskaćają {{/stl 8}}– parsknąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa parskaćnę, parskaćnie, parskaćnij, parskaćnął, parskaćnęli {{/stl 8}}{{stl 7}} o ludziach i zwierzętach (zwykle koniach): silnie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wypuścić — dk VIa, wypuścićpuszczę, wypuścićcisz, wypuścićpuść, wypuścićcił, wypuścićpuszczony wypuszczać ndk I, wypuścićam, wypuścićasz, wypuścićają, wypuścićaj, wypuścićał, wypuścićany 1. «przestać trzymać coś (zwykle w ręce, w rękach) zwalniając uchwyt;… … Słownik języka polskiego
strzelać — ndk I, strzelaćam, strzelaćasz, strzelaćają, strzelaćaj, strzelaćał, strzelaćany strzelić dk VIa, strzelaćlę, strzelaćlisz, strzel, strzelaćlił, strzelaćlony 1. «wypuszczać pocisk z broni palnej, strzałę z łuku itp.; o broni palnej: wyrzucać… … Słownik języka polskiego
puszczać — ndk I, puszczaćam, puszczaćasz, puszczaćają, puszczaćaj, puszczaćał, puszczaćany puścić dk VIa, puszczę, puszczaćcisz, puść, puszczaćcił, puszczony 1. «przestawać trzymać ręką, zwalniać uchwyt, wypuszczać z ręki» Puszczał rękę dziecka i… … Słownik języka polskiego
wydychać — ndk I, wydychaćam, wydychaćasz, wydychaćają, wydychaćaj, wydychaćał, wydychaćany «oddychając wypuszczać z płuc (powietrze)» … Słownik języka polskiego
spuszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, spuszczaćam, spuszczaća, spuszczaćają, spuszczaćany {{/stl 8}}– spuścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, spuszczę, spuszczaćci, spuść, spuszczony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wypompowywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, wypompowywaćowuję, wypompowywaćowuje, wypompowywaćany {{/stl 8}}– wypompować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia, wypompowywaćpuję, wypompowywaćpuje, wypompowywaćany {{/stl 8}}{{stl 7}} pompując, wypuszczać znajdujący się w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień